Presentación del Anuario para la Emigración Croata 2015.

7 Min Read

Treinta y dos artículos de autoría, organizados en ocho unidades temáticas, tratan temas variados sobre las comunidades croatas en los países transoceánicos y en los países vecinos de la UE.

El Anuario del corriente año fue presentado por el Lic. Marin Knezović, director de la FEC; el Prof. Dr. Željko Holjevac; la Dra. Marijeta Rajković Iveta; Paula Gadže, etnóloga argentina de raíces croatas, y la editora Vesna Kukavica, el pasado 11 de febrero en la ciudad de Zagreb. La promoción fue moderada por Ljerka Galic, directora de la Sección del Patrimonio de la Emigración, de la Fundación para la Emigración Croata.
El Anuario para la Emigración Croata 2015 contiene treinta y dos artículos de autoría, y contiene ocho unidades temáticas, con sus respectivos resúmenes en español e inglés, uniendo así a 30 países del mundo en cuatro continentes. Las tradicionales unidades temáticas – Los signos del tiempo, Horizontes de la Croatística, Puentes, Historia, Patrimonio cultural, Espiritualidad, Ciencia, y Nuevas publicaciones – que tratan temas variados sobre las comunidades croatas en los países transoceánicos y en los países vecinos de la UE.
Este año, el Anuario coloca en el centro de interés a la emigración croata de Buenos Aires y de Rosario, aportando experiencias de los migrantes en ambas direcciones, descritas por las promotoras del Anuario de este año, Marijeta Rajković Iveta y Paula Gadže. Los sucesos trágicos, hasta ahora desconocidos, que involucraron a los croatas durante la Fiebre del Oro en Australia, fueron descritos por Walter F. Lalich, Gojko Borić trató el tema del epílogo alemán de los Años de Plomo, y Vesna Drapac describió el estigma de nuestros emigrantes en el sur de Australia. Además, Helena Sablić Tomić presenta una revisión de los acontecimientos culturales del año pasado en la Patria, y un retrato de la escritora Irene Vrkljan. La Oficina gubernamental para los croatas en el exterior, el cuerpo administrativo central de la Rep. de Croacia para las relaciones con los croatas que viven fuera de las fronteras de la Patria – es presentada por Milan Bošnjak y Žana Ćorić, e Ivana Rora habla de los 3° Juegos Mundiales Croatas, un proyecto del Congreso Mundial Croata. Tomislav Žigmanov describe las características culturales principales de la comunidad croata actual en Vojvodina. Lidija Cvikić, Lada Kanajet Šimić y Tamara Turza Bogdan son autoras de los escritos acerca de las escuelas croatas en el exterior, tanto en EE.UU. como en Canadá (HIŠAK). Denis Derk escribe acerca de la prosa de Neda Miranda Blažević Krietzman, de EE.UU., y Sanja Vulić, sobre las viñetas de Amsterdam, de la poetisa Sanja Percela. La hispanista Željka Lovrenčić escribe sobre el dramaturgo, director y actor chileno Domingo Rajcevic Tessiera, y la Croatian Studies Foundation (1984) de Australia es presentada por Luka Budak, director de la cátedra de Estudios Croatas en la Universidad de Macquarie. Marijan Lipovac escribe sobre el escritor, lingüista y político Ivan Mažuranić (1814-1890), y Estela Banov relata el diario de viaje de Ante Tresić Pavičić, titulado „Al Pacífico, a través del Atlántico“. La vida de los croatas en Norteamérica – observaciones estéticas, económicas, políticas y descripciones de viajes. El parlamento nacional en Chicago, en 1915, es el tema del historiador Ivan Čizmić. Elementos destacados del pasado de la Unión Fraternal Croata, a 120 años de su fundación, es el tema tratado por Tihomir Telišman. Iva Buljan presenta un escrito sobre la herencia publicística de Karl Mirth. El profesor de la primera cátedra de idioma croata y cultura en la Universidad de Waterloo, Canadá, Vinko Grubišić, escribe sobre la amistad y cooperación con el escritor y editor de la Hrvatska revija, Vinko Nikolić. En su artículo, Janko Herak presenta los nuevos aportes lexicográficos de los científicos croatas de renombre de la emigración. Željko Holjevac presenta el libro Constructing Yugoslavia: A Transnational History (Construyendo Yugoeslavia: una historia transnacional), de Vesna Drapac, y Vesna Kukavica presenta el libro Gradišćanskohrvatske panonske teme (Temas panónicos de los croatas de Gradišće), de Robert Hajszan, editado por la FEC. Hasta el momento, Vesna Kukavica ha editado dieciséis tomos del Anuario de la FEC, que contienen 6440 páginas publicadas por 512 autores. El Anuario 2015 inluye obras de treinta y cinco autores, entre los que se encuentran
Božo Skoko, Davor Gjenero, Marina Gabelica, Antonija Zaradija Kiš, Dražen Klinčić, Ivan Golub, Marin Ivanović y Tanja Rudež, además de los ya mencionados.
La editora Vesna Kukavica, dirigiéndose al público, destacó que tanto las investigaciones como los artículos de los diversos autores son, para ella, una gran motivación, para un viaje virtual desde Alaska hasta Tierra del Fuego, el sur de África, y Australia y Nueva Zelanda. El Anuario, dice Kukavica, está lleno de interesantísimas historias de vida de los emigrantes croatas y retornados, y la trama de cada contribución, a través de los destinos individuales, muestra dos tendencias: la movilidad actual de los ciudadanos croatas por un lado, y por el otro, las prácticas migrantes del siglo XXI – tanto de los científicos, como de los artistas, o de los emigrantes comunes. Se brinda especial atención a la selección de contenidos culturales y espirituales de la patria orientadas hacia el patrimonio cultural digitalizado de la Rep. de Croacia, que puede investigarse en línea, al igual que obras de la literatura croata infantil y las tecnologías lingüísticas.

Texto: Diana Šimurina Šoufek; fotos: Snježana Radoš

        
Share This Article
Ir al contenido