El Anuario de la Emigración Croata es una publicación en serie, que se transmite en forma escrita y electrónica, tiene multiple destinación y sigue de manera analítica la realidad social y cultural del pueblo croata en la patria y en la emigración. Con esta exigente serie editorial, la Fundación para la Emigración Croata, antes que todo trata de apoyar la integración cultural de la emigración croata con la patria. Por esto es entendible la decisión del editor que el Anuario para la Emigración croata se edite en tres idiomas (croata, inglés y espanol) para que se supere la barrera de idioma y así se haga accesible también a aquellos ciudadanos de origin croata radicados en los cincuenta países diferentes del mundo que ya no hablan el idioma croata, sino el idioma del país de su domicilio.

Publisher

HRVATSKA MATICA ISELJENIKA
FUNDACIÓN PARA LA EMIGRACIÓN CROATA
ANUARIO PARA LA EMIGRACIÓN CROATA

Trg Stjepana Radića 3
10 000 ZAGREB
HRVATSKA / CROATIA

tel: (+385 1) 61 15 116
fax: (+385 1) 61 11 522
Página web: www.matis.hr

Vesna Kukavica, prof.

La responsable y redactora en jefe:

E-mail: vesna@matis.hr

 ANUARIO PARA LA EMIGRACIÓN CROATA 2019

 

CONTENIDO

 

LOS SIGNOS DEL TIEMPO

Božo Skoko: El paradigma evolutivo de una Croacia innovadora

Vesna Kukavica: Los frutos del proceso de integración de la Patria y la diáspora

Tado Jurić: Emigración croata reciente a Alemania: características y motivos

Tuga Tarle: Cuestiones éticas del éxodo masivo de Croacia

 

HORIZONTES CROATÍSTICOS

Željko Jozić: El Instituto de Lengua y Lingüística Croata en el ambiente clásico y en la web

Milan Puh: Enseñanza del idioma croata en Brasil

Vladan Čutura: El idioma croata a nivel académico en el Burgenland de Austria

Ivana Čagalj, Aleksandra Ščukanec, Anita Skelin Horvat: La Sociolingüística de la diáspora croata en Eslovaquia

Petar Hategan, Sanda Lucija Udier: Educación bilingüe de los croatas en Rumania

Stjepan Blažetin: Prosa, obras de teatro y literatura infantil de los croatas en Hungría

Jelena Šesnić: La escritura croato-americana en el contexto global

Irena Stanić Rašin: Una década de la Escuela Croata de Boston

 

PUENTES

Walter F. Lalich: Modernos expatriados croatas en Australia: partida y retorno

Marijeta Rajković Iveta: Boka Kotorska: Políticas cambiantes, migración y desaparición de la identidad croata

Dubravko Barač: Disfrutando de la Ciencia de los Alimentos de Hrvoje Fabek de Ontario

Dubravko Barač: Nikola Demarin- un destacado promotor de la cultura croata en Canadá

Sanja Vulić: Jubileo de Plata del Instituto Panónico de Pinkovec

Snježana Herek: Un músico y aristócrata croata en Viena

 

HERENCIA CULTURAL

Mirjana Piskulić: La Federación Cultural de la Unión Fraternal Croata en la Patria

Mirjana Piskulić: Giras de las asociaciones culturales de la diáspora por nuestra Hermosa Patria

 

HISTORIA

Ivica Miškulin: Presentación del HDZ en Australia en vísperas de la caída del Muro de Berlín

Kristijan Lončarić: Postura de la emigración croata en Estados Unidos frente a los acontecimientos sociales y políticos en Yugoslavia de 1945 a 1990

Branka Bezić Filipović: Croatas de Boka Kotorska en el mundo

Ivan Čizmić: Contribución de los croatas de Norteamérica a la creación del Estado de los Eslovenos, Croatas y Serbios en 1918

Gojko Borić: El reconocimiento del idioma croata en Alemania

 

ESPIRITUALIDAD

Danijel Labaš: Živa zajednica de Fráncfort:  desde la edición impresa hasta la versión en Internet

Inoslav Bešker: Un glosario ecuménico para la Pascua

 

CIENCIA

Tanja Rudež: La experta en robótica Danica Kragić de Suecia

Tanja Rudež: La Química Verde de Tomislav Friscic de Montreal

 

NUEVAS PUBLICACIONES

Igor Marko Gligorić: Un nuevo libro de texto para la enseñanza croata en el extranjero

Ivo Banac: Una conspiración croata de silencio

Ivo Lučić: Treinta años del Breviario Mediterráneo

Marko Samardžija: La joya filológica de Živko Mandić de Santovo

 

Archivo