El Anuario de la Emigración Croata es una publicación en serie, que se transmite en forma escrita y electrónica, tiene multiple destinación y sigue de manera analítica la realidad social y cultural del pueblo croata en la patria y en la emigración. Con esta exigente serie editorial, la Fundación para la Emigración Croata, antes que todo trata de apoyar la integración cultural de la emigración croata con la patria. Por esto es entendible la decisión del editor que el Anuario para la Emigración croata se edite en tres idiomas (croata, inglés y espanol) para que se supere la barrera de idioma y así se haga accesible también a aquellos ciudadanos de origin croata radicados en los cincuenta países diferentes del mundo que ya no hablan el idioma croata, sino el idioma del país de su domicilio.

Publisher

HRVATSKA MATICA ISELJENIKA
FUNDACIÓN PARA LA EMIGRACIÓN CROATA
ANUARIO PARA LA EMIGRACIÓN CROATATrg Stjepana Radića 3
10 000 ZAGREB
HRVATSKA / CROATIAtel: (+385 1) 61 15 116
fax: (+385 1) 61 11 522
Página web: www.matis.hr
Vesna Kukavica, prof.

La responsable y redactora en jefe:

E-mail: vesna@matis.hr

 ANUARIO PARA LA EMIGRACIÓN CROATA 2018

CONTENIDO

LOS SIGNOS DEL TIEMPO
Božo Skoko: Aniversario de Plata de la Diplomacia Croata
Irina Starčević Stančić, Cvijeta Kraus: Enciclopedia Croata- desde la edición impresa hasta la versión electrónica
Koraljka Kuzman Šlogar: Desafíos de la transformación digital de las Artes y Humanidades

HORIZONTES CROATÍSTICOS
Lada Kanajet Šimić, Pavao Jerolimov: Un cuarto de siglo de la Pequeña Escuela de Idioma y Cultura Croata
Vladan Čutura: Perspectivas de las clases de Idioma Croata en Serbia
Lucija Šarčević: Clases de Idioma Croata en la República Federal de Alemania
Milan Bošnjak: El estatus de la Croatística en las universidades de Alemania
Stjepan Blažetin: Poética de los escritores croatas de Hungría

PUENTES
Dejana Dejanović, Marijeta Rajković Iveta: Migración de los croatas de la región del Sava en Bosnia y Eslavonia hacia Alemania desde el ingreso de Croacia en la UE
Walter F. Lalich: Partidas y retornos en un espacio social digital transnacional
Tibor Komar: Identidad, fútbol y miembros de la Selección Nacional de la diáspora
Paula Gadže: El rol de los medios en la preservación de la identidad de los croatas en Buenos Aires y Rosario
Krunoslav Malenica: Obra de la escritora chilena Pepita Turina
Olja Ljubišić: Una blogeadora del Perú en la Patria de su padre
Mirjan Damaška: Esbozo para un autorretrato
Dubravko Barač: Rapsodia de la pintora Nada Sesar Raffay
Tihomir Nuić: Las narrativas sobre la Patria de jóvenes suizos de origen croata 
Naida Šehović: Foro de las Minorías Croatas

HISTORIA
Stan Granic: Zvonimir Perak- un destacado activista de la comunidad croata de la región de Waterloo
Rajka Bućin: Historia del Comisariado zagrebiense para la Emigración
Ivan Čizmić: Un siglo de Većeslav Holjevac
Joško Buljan: 25° Aniversario de la liberación del Sur de Croacia

ESPIRITUALIDAD
Boris Vulić: El potencial integracionista de las Misiones de la generación Y

HERENCIA CULTURAL
Vinko Grubišić: Perspectivas de la Declaración sobre la denominación y el estatus del idioma literario croata en América del Norte y del Sur
Marijan Lipovac: La Fundación de la Academia Croata de Ciencias y Artes y la filantropía de la emigración

CIENCIA
Tanja Rudež: El científico innovador Dražen Prelec
Tanja Rudež: Una mujer croata investiga los secretos de los huracanes
Vesna Kukavica: Una Red de científicos de origen croata

NUEVAS PUBLICACIONES
Helena Sablić Tomić: Novelas sobre historia, pasiones y libertad
Boris Beck: El mundo mágico de un lobbista norteamericano para Croacia
Marijan Lipovac: Nuevo estudio filológico sobre los Croatas de Moravia

Archivo