Knjige „Jandrofski jačkar 1. i 2.“/Jandrofski pjevač 1. i 2. izdao je Hrvatski kulturni savez u Slovačkoj prilikom 30. obljetnice Muškoga pjevačkoga društva Hrvatski Jandrof u suradnji s Institutom za etnologiju i folkloristiku u Zagrebu
U Hrvatskom Jandrofu su 26. lipnja predstavljena dva sveska knjige „Jandrofski jačkar“/Jandrofski pjevač. Radoslav Janković je u zbornicima popisao hrvatske pjesme iz cijele regije na Hati ali i drugih krajeva gdje živu Hrvati i koje se pjevaju u Jandrofu. Sabrao je oko 300 pjesama i usto sastavio leksikon o sakupljačima pjesama.
Janković je dvije godine radio na knjigama, a mnoge institucije i sveučilišta su mu za njegovo istraživanje stavili na raspolaganje knjige i drugi materijal. Od ukupno 300 pjesama 110 je novih a od 50 ima i rukopise, dijelom s konca 17. i 18. stoljeća:
Janković ovim djelom namjerava upozoriti na to koliko su ove pjesme važne za cijelu narodnu grupu Gradišćanskih Hrvata bez obzira na to kade danas žive. Nadalje, želi pokazati kako su pjesme povezane sa životom, običajima i svakidašnjicom.
Među najznačajnije, po Jankoviću, spadaju „Protuliće, drago vrime jur nam dolazi“ i „Kad si na placi sidila“. Istražio je i zanimljive povijesne detalje o pjesmi „Oj Jelena, Jelena“. Najduža je jako stara pjesma „Marija Magdalena“ iz 17. ili 18. stoljeća, od koje je nađeno 111 kitica, kaže Janković. Dodali su i djela bivšega jandrofskoga župnika Ivana Blaževića.
Pretkraj istraživanja odlučili su sastaviti i rječnik hrvatskih starih izraza, koji dolaze u pjesmama, tako da se razumiju i u Hrvatskoj. Rječnik obuhvaća 1.300 riječi. Osim toga, nastao je i leksikon o 40 ljudi, njih 25 su sabirači ili autori duhovnih i crkvenih pjesama, koje se nalaze u knjigama, rekao je Radoslav Janković.
Knjige „Jandrofski jačkar 1. i 2.“/Jandrofski pjevač 1. i 2. izdao je Hrvatski kulturni savez u Slovačkoj prilikom 30. obljetnice Muškoga pjevačkoga društva Hrvatski Jandrof u suradnji s Institutom za etnologiju i folkloristiku u Zagrebu.
U Devinskom Novom Selu traje i popratna izložba „Jačka – biser kulture“/Pjesma -biser kulture , koja je otvorena do kraja kolovoza.
Tekst i foto : https://volksgruppen.orf.at/hrvati/stories/3162472/ Prijevod:dšš