Autorica priručnika je profesorica hrvatskog jezika na Filozofskom fakultetu u Bratislavi, dr. Alica Kulihova. Konverzacijski priručnik sadrži također kratki pregled hrvatske gramatike
Profesorica hrvatskog jezika na Filozofskom fakultetu u Bratislavi, dr. Alica Kulihova, koja je na slovački prevela niz hrvatskih autora posebice iz Osijeka (J. Cvenić “Čvrsto drži joy-stick, S. Tomaš “Mali ratni dnevnik”, A. Gardaš “Ljubičasti planet”) nedavno je objavila priručnik pod nazivom “Slovačko-hrvatska konverzacija”.
Taj je priručnik namijenjen širokom krugu korisnika. Učestale riječi, izrazi i fraze mogu pomoći turistima u pojedinim situacijama u kojima se mogu naći u Hrvatskoj, a studenti hrvatskog jezika mogu preko konverzijskih cjelina proširiti svoje rječničko blago te usavršavati konverzaciju. Priručnik je namijenjen također ovim zainteresiranim osobama za hrvatski jezik koje se zbog raznih razloga – poslovnih ili osobnih – žele lakše snaći u različitim situacijama u Hrvatskoj ili, pak, mogu ponuđeno rječničko blago uporabiti u pisanom ili govorenom obliku.
Konverzacija obrađuje rječničko blago s kojim se možemo sresti u temeljnim komunikacijskim situacijama (pozdravi, oslovljavanje…), međutim i stručne izraze i terminologiju iz raznih društveno-znanstvenih, tehničkih, medicinskih i drugih struka. Konverzacijski priručnik sadrži također kratki pregled hrvatske gramatike.
(D.Kovačević – Glas Slavonije)