Predstavljen talijanski prijevod romana Tatjane Gromače

2 min čitanja

Predsjednica AIC-a Svjetlana Lipanović i Simonetta Dominici, predstavnica Case delle Traduzioni pozdravile su prisutne, a Diego Zandel i autorica odgovarali su na pitanja gostiju

Predstavljanje romana Tatjane Gromače ” Creature di Dio” održano je 25. rujna, na Europski dan jezika u Rimu. Predsjednica AIC-a/Talijansko hrvatske udruge Rim Svjetlana Lipanović i Simonetta Dominici, predstavnica Case delle Traduzioni pozdravile su prisutne, a Diego Zandel, pisac i moderator i autorica Tatjana Gromača odgovarali su na pitanja gostiju. Srdačni susret završio je prodajem i autoričin potpisivanjem primjeraka romana.

Gromačin roman „Božanska dječica: Roman za odrasle koji bi željeli ostati mladi “ 2011. godine je izdala izdavačka kuća Fraktura. Tatjana Gromača po mnogočemu je iznimna pojava na našoj književnoj sceni – beskompromisna, izvan svih trendova, ona stvara nove književne krajolike. I knjizi “Božanska dječica” Gromača je odlučna, osobno otvorena, bez podilaženja ikome. Pred čitateljem se rastvara psihička bolest i suočavanje s njom na svim razinama, od vanjskih do intimnih može se pročitati, među inim, u osvrtu portala Moderna vremena. Roman “Božanska dječica” primio je dvije najveće godišnje književne nagrade u Hrvatskoj za godinu 2012. – nagradu Ministarstva kulture RH Vladimir Nazor, i nagradu za najbolje prozno djelo Jutarnjeg lista. Autorica je bila stipendistica berlinske Akademije umjetnosti.

The gallery was not found!” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]

Podijeli ovaj članak
Skip to content