Pjesnička zbirka Stanka Krnjića prevedena na makedonski jezik

2 min čitanja

U izdanju nakladničke kuće PNV Publikacii iz Skoplja ovih dana je objavljen prijevod na makedonski jezik nagrađivane knjige poezije književnika Stanka Krnjića

 

U izdanju nakladničke kuće PNV Publikacii iz Skoplja ovih dana je objavljen prijevod na makedonski jezik nagrađivane knjige poezije Ratište riječi književnika Stanka Krnjića. Istovremeno, na 37. kulturno-književnoj manifestaciji “Susreti Zija Dizdarević”, koja se održava u Fojnici, BiH, Krnjić  je osvojio prvu nagradu za priču “Ostavljeni”, čitamo na portalu DHK.

Župski ’stomatolog po struci i pjesnik po sudbini’ Stanko Krnjić objavio je 2020. svoju šestu knjigu, zbirku pjesama ”Ratište riječi“. Knjiga je tiskana uz potporu Ministarstva kulture RH, a u nakladi Matice hrvatske Ogranak Podstrana i nakladi Društva hrvatskih književnika Herceg-Bosne. Autor je dobio Nagradu „Dragutin Tadijanović“ koju dodjeljuje Zaklada Hrvatske akademije znanosti.

Urednik knjige je akademik Luko Paljetak.

– Knjiga Stanka Krnjića „Ratište riječi“, knjiga je o Domovinskom ratu, ali i o svakom ratu općenito. Po tome se izdvaja od knjiga takva sadržaja … “Ratište riječi“ smatram ponajboljom knjigom koja je na temu rata napisana kod nas u posljednje vrijeme – napisao je akademik Paljetak u svom pogovoru. Za rukopis ove knjige Krnjić je dobio nagradu Pasionske baštine za 2019. godinu. (https://www.zupcica.hr/)

 

Podijeli ovaj članak
Skip to content