Ivan Mihaljević Barak – erudita tradicijske kulture svoga doma i roda

6 min čitanja
Priznanje za životno djelo uručeno je sestri Ireni Mihaljević (u sredini)

Općina Josipdol posthumno je dodijelila 19. ožujka 2026. javno priznanje za životno djelo Ivanu Mihaljeviću Baraku, za izniman doprinos u očuvanju kulturne baštine i tradicije na području Općine Josipdol. Ovim činom Ivan Mihaljević Barak, rođeni Oštarac koji je cijeli život proveo u Oštarijama ali je djelovao i diljem naše domovine i u hrvatskom iseljeništvu, dobio je potvrdu za iskonsko življenje svega onoga za što se zalagao i branio.     

Temelj za cjeloživotno djelovanje Ivana Mihaljevića Baraka u tradicijskoj kulturi, odnosno u njenim raznim vidicima, pronalazimo u njegovom daru za prenošenje narativa prošlosti putem živog svjedočenja u današnje vrijeme. U dječačkoj dobi slušao je, pobiral, svjedočenja narodnih sjećanja svojih predaka, ded’a Stipana – staroga čaće i babe Janje, kao i pripovjedača iz svoga okruženja. To su ljudi 19. vijeka koji su brižno njegovali žive priče iz prošlosti, posebice one iz vremena Vojne krajine.

Prikupljenu i memoriranu baštinu o običajima, svakodnevnim životnim i blagdanskim prigodama, narodnim nošnjama, kao i poznavanje pučkih i crkvenih napjeva, brojnih poslovica, pučke i kršćanske književnosti oplemenio je literaturom te doživljajima s brojnih hodočašća i putovanja diljem Europe. Nakon vlastite tradicijske izobrazbe postao  je erudita i nositelj kulturne i narodne baštine, što je bio zalog za djelovanje u narodu, kazivanjem, prosvjećenjem, pjesmom i plesom. Proročki navješćujući samostalnost svoga naroda i uskrsnuće hrvatske države. Znao je citirati Harambašića: „Bit će opet, što bit mora; Već smo svega tuđeg siti“.

Ivanovo pisano i usmeno narodno blago dijelom je zabilježeno i dokumentirano u repertoaru KUD-a „Klek“ Ogulin i KUD-a „Gradina“ Modruš i objavljeno u raznim publikacijama i izdanjima Katedre Čakavskoga sabora Modruše. Veliki pisani i memorijski opus, kao i kazivanja na javnim i u drugim prigodama ostao je nezabilježen, no ne i prepušten zaboravu, postao je dio kolektivnog sjećanja ovoga šireg zavičaja ali i  svekolikog hrvatskoga naroda.  Nemjerljivo je dostignuće pojedinca kad nadiđe vlastitu prolaznost i postane dio  kolektivnog pamćenja naroda, poput našega Ivana, što često i ne postanu oni s iskazanim junaštvom, velikim pisanim djelima i epohalnim znanstvenim otkrićima.

Prihvaćen i omiljen od mnogih ljudi što je i svesrdno uzvraćao, posebice onima koji su štovali i slijedili njegov put, sklapajući s njima prijateljsto i iznimnu bliskost u nekoliko trenutaka i riječi.

Zanimanje dijalektologa za njegov oštarski čakavski živi govor bilo je za našega Ivana osobno priznanje i ponos, kao i činjenica, kako je stara hrvatska književnost na čakavštini predstavljala temelj hrvatske pismenosti i književnosti, ali i oblikovala cijelokupni hrvatski pisani identitet. Znao je, kako je narodni jezik čakavskoga narječja primljen kroz djedove priče i majčine pjesme utkan u prošlost i identitet hrvatskoga naroda i poveznica prošlih i nadolazećih naraštaja, kao i nasljeđe cijeloga naroda u misiji otpora zaboravu i čuvanja bitka našega naroda.

Iako mu je vizija bila čuvati i promovirati zavičajnu baštinu, njegovo predano djelovanje treba gledati i kao dio svehrvatske tradicijske kulture u okviru sveopćeg hrvatskoga zajedništva, što je svjedočio prihvaćanjem drugih zavičajnih tradicija a osobito pohodima našim iseljeničkim hrvatskim zajednicama. Ivanovo slobodno i neposredno djelovanje u promicanju baštine i hrvatskoga identiteta jednako je ili učinkovitije od djelovanja organiziranih skupina i državnih profesionalnih kulturnih organizacija.

Posjećivao je autohtone hrvatske zajednice u našem iseljeništvu, Moliške Hrvate u Italiji, Gradišćanske Hrvate u Austriji, Mađarskoj i Slovačkoj, Karaševske Hrvate u Rumunjskoj, Hrvate u Janjevu i Letnici na Kosovu i Hrvate u Vojvodini. Prilikom jednog od svojih pohoda posjetio je 2017. godine Trajštof (njem. Trausdorf) u Gradišću i pronašao u molitveniku Kruh Nebeski (Željezno, njem. Eisenstadt, 1976) crkveno pučku pjesmu Divo Majko, koja je nekada davno pjevana u Oštarijama i okolici, a njegovom se zaslugom ponovno pjeva. Odlazio je i kod Hrvata u Njemačku, Švedsku, Norvešku, kao i u druge zemlje gdje žive naši sunarodnjaci. U Gerlingenu nedalako Stuttgarta 30. siječnja 2016. godine nastupio je pred 1 500 posjetitelja kao glavni gost na 12. po redu Ličkoj večeri – „Liko moja u srcu te nosim“, kako je kazao, „na koj se okupi sva sila našega svita cile Njemačke“. Dodao je još: „pored Ličana, bilo je tuj Slavonci, Dalmatinci, Hercegovci i Bosanci – hrvatskega svita iz svi kraji“.        

Trajni velebni spomen u Oštarijama Ivanu Mihaljeviću Baraku podignut inicijativom njegovih prijatelja uz potporu hrvatskoga naroda u domovini i iseljeništvu nastajao je vođen plemenitom idejom „iz naroda za narod“, što i sažimlje njegov životni put i djelovanje.

Priznanje za životno djelo Ivanu Mihaljeviću Baraku, koje mu je posthumno dodijeljeno za izniman doprinos na području tradicijske kulture u kojoj je ostavio nemjerljiv trag,  upotpunit će i oplemeniti već i do sada bogatu kulturu sjećanja na njega.

Tekst i foto: Ivica Mihaljević

Podijeli ovaj članak
Skip to content