Dvojezična monografija o Čunovu

3 min čitanja

Monografiju »Čunovo naše selo/naša obec« dr. Jive Maásza i Jožefa Malinarića izdao je Hrvatski kulturni savez u Slovačkoj, a prvi put je predstavljena u okviru »Hrvatskoga dana« prošle godine u Čunovu. HMI organizira 11. lipnja njeno predstavljanje u Hrvatskoj

U okviru »Hrvatskoga dana« 29. prosinca prošle godine u Čunovu u Slovačkoj održana je prezentacija dvojezične, hrvatsko-slovačke, monografije »Čunovo naše selo/naša obec« čiji su autori Čunovac dr. Jive Maász i Jožef Malinarić iz susjednoga Rosvara (Rusovce). Knjigu je predstavio Petar Tyran a muzički okvir su dali Jurica Maász i Rado Janković ml. na klaviru kao i Čunovski tamburaši. Nakon predstavljanja zasvirala je domaća grupa Mustang i Štrabanci iz Koljnofa.

U recenziji knjige Petar Tyran je kazao „Veliko je veselje i radost a još veće je zadovoljstvo, da je Maász svojim Čunovcima na jednu, Hrvatima u Slovačkoj na drugu stranu, cijeloj gradišćanskohrvatskoj zajednici na treću a i cijeloj hrvatskoj zajednici širom svijeta na četvrtu napisao i darovao ovu knjigu. A da bude pentagon, dakle peterokut kompletan, darovao je i domicilnoj Slovačkoj i slovačkome narodu ovu monografiju o rodnom mu selu. Knjiga je, ne samo informativna i poučna, nego i jako bogato ilustrirana fotografijama i mapama kao i povijesnim i zemljopisnim kartama.“
Izdavač ove knjige je Hrvatski kulturni savezu u Slovačkoj, naravno i financijer ovoga velikoga projekta, koji će ostaviti traga ne samo u Čunovu, nego i daleko izvan pokrajinskih i državnih granica.
Iz publikacije možemo doznati štošta zanimljivoga o Čunovu od najstarijega doba do sadašnjosti. Pisana je popularnim stilom da bude razumljiva svim čitateljima. Osim poglavlja o povijesti sela, koje je bilo napisano na slovačkom jeziku, sve drugo napisano je na hrvatskom narječju.
Čunovo je danas na tromeđi Slovačke, Mađarske i Austrije. Povijest i život u Čunovu su se mijenjali kroz stoljeća, ali o tom se dosada nije puno pisalo, tako da ni njegovi stanovnici ne znaju previše o povijesti sela. U 20. stoljeću se granica čak četiri puta mijenjala.
Dvojezična monografija na 351 str. donosi podatke, koji u ovome obliku još nisu bili publicirani i predstavljaju sintezu poznatih, ali do sada javnosti nepoznatih činjenica.
Jive Maász je kao sastavljač i pisac knjige stavio akcent na opisivanje narodne tradicije i života, narodne pjesme i crkevene običaje Hrvata u Čunovu

Opširnije

HMI u Zagrebu 11. lipnja organizira predstavljanje ove monografije u Hrvatskoj. Prisutne će pozdraviti mr. Marin Knezović, ravnatelj Hrvatske matice iseljenika, a o knjizi će govoriti: dr. sc. Koraljka Kuzman Šlogar, etnologinja Instituta za etnologiju i folkloristiku iz Zagreba, dr. sc. Irena Miholić, znanstvena suradnica Instituta za etnologiju i folkloristiku i Jive Maász, autor.
(dšš)

Podijeli ovaj članak
Skip to content