Además de la autora, hablaron sobre el libro la dra. Željka Lovrinčević, escritora y ensayista; Branimir Romac, crítico literario y Lada Žigo Španić, moderadora del evento que se realizó en la Asociación de escritores croatas.
En la Asociación de escritores croatas de la ciudad de Zagreb, el pasado 16 de octubre se llevó a cabo la presentación de la novela „Slušaj ptice kako pjevaju“ („Escucha el cantar de los pájaros“), de Nela Stipančić Radonić, escritora con residencia en Munich.
El libro fue publicado por la prestigiosa Editorial Bošković, de Split, que frecuentemente abre espacio al libro croata de la diáspora, en prosa, poesía y ensayo.
Además de la autora, hablaron sobre el libro la dra. Željka Lovrinčević, escritora y ensayista; Branimir Romac, crítico literario y doctorando de la Facultad de Filosofía de Split; y Lada Žigo Španić, moderadora del evento. La artista dramática Dunja Sepčić estuvo a cargo de la lectura de fragmentos del libro.
Según lo dicho por Lovrenčić, la historia de la novela de Nela Stipančić Radonić es tan tensa como un buen partido, y la une justamente este juego popular. La escritora ha publicado hasta el momento tres compilaciones de poesías y dos novelas. Mientras que la novela histórica „Grišnici i pravednici“ (2016) habla sobre la historia de Bosnia, la novela „Putovanje u Indiju“ (2017) es de un tema contemporáneo. En ella nos encontramos en general con personajes de nuestro vecindario.
En la novela más reciente, la autora se dedica a la descripción de la sociedad croata actual. A través de la atmósfera del Campeonato Mundial de Fútbol, es decir, a través del prisma del juego, aborda el tema de nuestra realidad social, según lo destaca la dra. Željka Lovrenčić.
La poética distinguida de Nela Stipančić Radonić está determinada por la facilidad de contar historias desde un punto de observación atípico respecto de la vida diaria de la sociedad de consumo, estructuras intrigantes y temas familiares eternamente interesantes (de pareja, entre hermanos, amigos…), lo que le proporciona un lugar peculiar dentro de la producción literaria croata reciente con un trasfondo migratorio, reconocible en la bilocalidad, o entre dos entornos sociales diferentes, dijo Lada Žigo Španić.
Se trata de un texto – a pesar de la desesperanza que rodea al protagonista – que, de una manera muy simple, trata algunos misterios de la vida humana como la felicidad, una referencia a la presencia, ausencia e imprevisibilidad del otro del que no podemos escapar, y especialmente la búsqueda de una luz de esperanza.
A través de un coloquio de diferentes motivos incorporados en la historia específica de dos hermanos, la autora también hace referencia a las constantes de la existencia, las similitudes y diferencias entre individuos y sus destinos, pero también entre sus ideas y las formas de ser durante la vida familiar, dijo el crítico literario Branimir Romac.
Se trata de una novela social y psicológica que, a través de una situación social, analiza las relaciones tanto familiares como generales entre la gente. Desde una perspectiva no muy optimista, habla sobre el estado del espíritu de la nacióncroata y sobre la superficialidad, el egoísmo y la falta de interés por el mundo que rodea a muchos de nuestros connacionales, afirmó la especialista Željka Lovrenčić.
En resumen, los protagonistas de la historia -los hermanos Fabijan y Boris- son dos personajes totalmente opuestos. Mientras que Fabijan, periodista y columnista, es un soñador reservado que ha encontrado su gran amor en Julia, hermana de una colega de trabajo, que falleció, y desde entonces vive una vida solitaria entre la casa y la oficina, Boris es totalmente opuesto: es un conquistador y amante de las mujeres. Es pintor de profesión, vive una vida en un entorno familiar del que escapa con frecuencia. A su esposa Lara ya no le interesa demasiado, a ella le importa la formalidad. Ha organizado su vida y se ocupa de su hijo Sven. Se hace la desententida respecto de las aventuras amorosas de Boris, a las que no pudo resistirse ni siquiera la joven Tea, de la que está enamorado su hijo. Como el padre nunca había tenido ni ganas ni tiempo de ocuparse de los problemas de su hijo, todo lo resolvía con dinero. Posibilitó a su hijo, gran amante del fútbol, un viaje a Brasil al campeonato mundial. Cuando Boris se entera de que su hijo Sven no está interesado en ir a la facultad, entre ellos surge una gran pelea. Y cuando Sven se da cuenta de que su padre suele verse con la joven a la que él ama, muere en un accidente de tránsito. Los hermanos de caracteres distintos -Fabijan y Boris-, después de mucho tiempo se acercan durante un cálido verano, en el que los „Vatreni“ obtienen éxito tras éxito en el campo de juego. Siempre nervios por parte de Fabijan, y asombro por parte de Boris. En esta novela que, por su dinámica y tensión es de lectura rápida, no hay un final feliz. Este material aparentemente liviano y hábilmente escrito, trata un tema muy complejo. Entre otras cosas, se pueden vislumbrar las opiniones de la autora sobre la realidad croata, concluye Željka Lovrenčić.
La escritora Nela Stipančić Radonić nació en 1967 en Mrkonjić Grad, en Bosnia y Herzegovina. Se graduó en lenguas francesa y rusa en la Facultad de Filosofía de Zagreb, e hizo un máster en Ciencias Políticas, en la rama de Política Comparativa en la Facultad de Ciencias Políticas de la Universidad de Zagreb. Pasó parte de su vida en Zagreb, y desde la útlima década vive con su familia en Munich, Alemania. Se dedica a la literatura y a la publicación. Escribe poesía desde muy joven, y desde el comienzo de la madurez, escrite cuentos cortos y novelas. Además de las novelas mencionadas, hasta ahora ha publicado las compilaciones de poesías „Mjesečeva djeca“ (2016) y „Kamena šuma“ (2017).
Es ganadora de premios literarios, y a través de su participación pública, intenta hacer un aporte a la cooperación entre la Croacia de la patria y la de la emigración, en calidad de participante del Congreso de la emigración croata. Es miembro de la Sociedad croata de victimología, de la asociación poética Lírica croata de la emigración, de Nueva York, y miembro y secretaria de la asociación „Hrvatsko obiteljsko kolo“, de Munich. Es publicista del periódico Hrvatsko slovo y colaboradora del portal de internet Hrvatski glas, de Berlín.
El público presente en la Asociación de escritores croatas, entre los que se econtraban nuestros escritores y activistas desde EE.UU hasta Australia y Venezuela, desearon a la autora la mejor respuesta posible por parte de los lectores, tanto en la patria como en Alemania.
Nada Pritisanac Matulich, presidente del Congreso Mundial Croata de EE.UU. y representante del CMC ante la ONU, después de felicitar a la escritora por la nueva obra, le hizo entrega de un diploma de dicha asociación por su excepcional aporte al trabajo de esta renombrada organización de la emigración.
Texto: Vesna Kukavica
Fotos: Snježana Radoš
¡No se ha encontrado la galería!