En la Noche de los Libros, la FEC participó con un programa interesante: la promoción del nuevo libro de Tomislav Žigmanov, y la exposición de publicaciones de las minorías croatas de Europa central ysudeste.
Al igual que en años anteriores, la Fundación para la Emigración Croata participó en la Noche de los Libros con un programa interesante: la promoción del nuevo libro de Tomislav Žigmanov, de Subotica „Vivisekcije književnosti vojvođanske i ine teme hrvatske“ y la exposición de publicaciones de las minorías croatas de Europa central y sudeste.
El pasado 23 de abril, además del autor, presentaron el libro el vicedirector de la Fundación para la Emigración Croata, el dr. Ivan Tepeš; el prof. dr. Vinko Brešić, crítico, de la Sección de Croatística de la Facultad de Filosofía de la Universidad de Zagreb, y Mirko Ćurić, presidente de la Sección de la Asociación de escritores croatas de Eslavonia, Baranja y Srijem. El libro se imprimió en la editorial de la filial istriana de la Asociación de escritores croatas de Pula y de la Asociación académica croata de Subotica.
La presentación fue moderada por Vesna Kukavica, directora de la Sección Editorial de la FEC, quien al comienzo del evento saludó a la presidente de la Comisión de Educación, Ciencia y Cultura, la profesora extraordinaria dra. Vesna Bedeković; a la delegada de la ministra de Educación y Ciencias de la República de Croacia, Blaženka Divjak, y a la asistente de la ministra, la prof. dra. Ivana Franić; a Dario Magdić, vice secreatrio de la Oficina central gubernamental para los croatas en el exterior; a Dragutin Palašek, delegado del intendente de Zagreb; a Milan Kovač, presidente de la comisión directiva de la FEC, y al miembro de la misma, el escritor Hrvoje Hitrec.
El escritor premiado, poeta, ensayista y político Žigmanov, en su décimo quinto libro de casi 200 páginas, se dedica a los escritores contemporáneos de Vojvodina como Ante Vukov, Matja Molcer, Milovan Milković, Mirko Kopunović, Marko Kljajić, Vojislav Sekelj, Stipan Bašić Škraba, Lazar Francišković, Petko Vojnić Purčar, Zvonko Sarić, Lazar Novaković, Draško Ređep, Dragan Muharemi y otros. También incluye los destinos de la creación literaria y la vida de Ivan Kujundžić, Ante Jakšić y Balint Vujkov, enriquecidos con datos histórico literarios, queriendo rescatarlos del olvido. En la vecindad de la República de Croacia y en la República de Serbia ha surgido una parte interesante de la literatura croata. La cuestión de la recepción crítica y científica de estos textos aún es actual para nosotros, en la madre patria, y en la literatura madre ya que, sin actividades como estas dentro del cuerpo literario croata, sería imposible lograr su posicionamiento. Es justamente por eso que este libro es un valioso esfuerzo y un aporte a la lectura crítica de obras literarias y a la posible referencia a su ubicación respecto de la producción literaria en idioma croata, dijo durante la presentación el vicedirector de la Fundación para la Emigración Croata, el dr. Ivan Tepeš.
En el marco de la octava Noche de los Libros, se presentó una exposición de publicaciones de las minorías croatas de Europa central y sudeste. Entre ellas se destacó el semanario de los croatas en Hungría „Hrvatski glasnik“ con su concepto editorial particular y su riqueza de contenido. Tanto el semanario como su versión en Internet son editados por Branka Pavić Blažetin. Recordamos que la comunidad croata de Hungría, por tercer año consecutivo, celebra el 2 de mayo el Día de la prensa croata en Hungría.
La publicación „Hrvatska riječ“ de Subotica también atrajo la atención por la diversidad de unidades temáticas y su visualización gráfica, editada por la dra. Jasminka Dulić. La institución periodística y editorial „Hrvatska riječ“ obra desde hace diecisiete años, y su publicación más importante es el semanario informativo y político que lleva el mismo nombre, que ya lleva 835 números publicados. Junto con el Instituto de Cultura de los croatas de Vojvodina, cuyo director es Tomislav Žigmanov desde su fundación, ya han publicado más de setenta libros, y publica además la revista de cultura y arte „Nova riječ“.
Recordamos que, entre las treinta publicaciones de las minorías croatas de Europa central y sudeste, la más antigua es „Hrvatske novine“, un semanario editado por el publicista Petar Tyran, y publicado desde hace 109 años por la Asociación croata de imprenta de Željezno, Austria. Generaciones de lectores que hoy viven desde Gradišće hasta Hungría occidental y la Bratislava eslovaca, lo consideran un importante medio de comunicación social. Se les une asimismo el „Tjednik Gradiščanskih Hrvatov“, cuyo lema es „La unión hace la fuerza“, y que puede considerarse un bien cultural de primer nivel de los croatas de Gradišće y de la nación croata en general.
Texto: Diana Šimurina-Šoufek; Fotos: Snježana Radoš