HMI pridružuje se ovoj značajnoj manifestaciji, od 18 do 22 sata, kako bi potakla čitanje svih vrsta zapisa o hrvatskom iseljeništvu (knjiga, članaka, blogova…), posebno književnosti s migrantskom pozadinom, prijevoda, stručnih i znanstvenih monografija, ali i suvremenih (foto)bilješki iz kiberprostora u Hrvata…

Noć knjige, koja se petu godinu zaredom održava u svim hrvatskim kulturnim središtima s ciljem poticanja kulture čitanja, razgovora o literaturi, književnosti i svem onome što predstavlja svijet knjige u suvremenome društvu – prigodnim će se programom obilježiti i u Hrvatskoj matici iseljenika.

Noć knjige 2016. održat će se večeras, 22. travnja, uoči Svjetskoga dana knjige i autorskih prava, a na Dan hrvatske knjige, uz svečano otvorenje točno u podne u predvorju Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu. Više od 200 gradova i mjesta širom Hrvatske sudjelovat će u ovoj manifestaciji, a najveći broj programa, njih 271, održat će se u Zagrebu. Više od 490 sudionika – knjižnica, knjižara, nakladnika, odgojno-obrazovnih ustanova, instituta, kulturnih centara, udruga, muzeja, galerija, udruga književnika i ljubitelja knjige – kojima se pridružila i HMI – pripremilo je više od 1000 programa, prodajnih akcija i pogodnosti.

Noć knjige 2016. u znaku je obilježavanja dviju velikih obljetnica u svjetskoj književnosti – 400. obljetnice smrti Williama Shakespearea i Miguela de Cervantesa, kao i stogodišnjice objavljivanja Priča iz davnine Ivane Brlić-Mažuranić.
Na svečanome će otvorenju, uz predstavljanje najnovijih rezultata istraživanja tržišta knjiga u Republici Hrvatskoj prema podatcima agencije za istraživanje tržišta GfK, biti predstavljena izložba Kadar za čitanje – retrospektiva (2013. – 2015.), u sklopu koje će posjetitelji moći vidjeti izbor iz izložaba fotografija Kadar za čitanje koje su se prethodnih godina održavale u suradnji Noći knjige i Fotokluba Zagreb.

Organizatori su Noći knjige Zajednica nakladnika i knjižara Hrvatske gospodarske komore, Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, Knjižnice grada Zagreba, Udruga za zaštitu prava nakladnika – ZANA, Knjižni blok – Inicijativa za knjigu te portal za knjigu i kulturu Moderna vremena Info.
Hrvatska matica iseljenika pridružuje se 22. travnja ovoj značajnoj manifestaciji, od 18. do 22 sata, kako bi potakla čitanje svih vrsta zapisa o hrvatskom iseljeništvu (knjiga, članaka, blogova…), posebno književnosti s migrantskom pozadinom, prijevoda, stručnih i znanstvenih monografija, ali i suvremenih (foto)bilješki iz kiberprostora u Hrvata…

Matičin će program početi matinejom o hrvatskim piscima iz BiH na filmu ( u suradnji s HRT-om), pa će tako u 18.00 sati najprije biti prikazan dokumentarni film Čovjek kojeg nema – Ivo Andrić (Scenarij: Ljubica Benović; Režija: Natalija Župan, HRT 2003. 45 min.). Gošća komentatorica je autorica i scenaristica dokumentaraca Ljubica Benović, Hrvatska radiotelevizija. Zahvaljujemo HRT-u koji nam je dopustio besplatnu projekciju filma u edukativne svrhe o našem slavnom nobelovcu.

Paralelno s matinejom u atriju HMI, na prvom katu u 19.00 sati, održat će se promocija knjige Branke Bezić Filipović pod naslovom Tragom Hrvata u svijetu u izdanju Naklade Bošković iz Splita. Na promociji fotomonografije voditeljice splitske podružnice HMI govorit će, uz ravnatelja mr. sc. Marina Knezovića i nakladnika Zorana Boškovića, vrsni poznavatelji iseljeničke tematike dr. sc. Ivan Čizmić i dr. sc. Marin Sopta.

Središnji događaj Matičine Noći knjige počinje u 20.00 sati, uz izložbu knjiga o iseljeništvu. Riječ je o Okruglom stolu/Performanceu: Pun kofer knjiga. Sudjeluju čitatelji i pisci s duhovitim PETOMINUTNIM izlaganjem o čitanju iseljeničkih knjiga ili knjiga o iseljeništvu na starim i novim medijima (offline i online izdanja) te čitatelji periodičnika (publicistika, proza, poezija), stručnih knjiga, leksikografskih djela, rječnika, kao i urednici te blogeri sa socijalnih internetskih mreža…

PRIJAVLJENI čitači iseljeničkih knjiga, časopisa i internetskih izvora su: doc. dr. sc. Marinko Vuković iz HAZU, mlade etnologinje Ana Klopotan i Bojana Poljaković, dr. sc. Marina Perić Kaselj i dr. sc. Aleksandar Vukić s IMIN-a, dr. sc. Aleksandra Šćukanec, Grozdana Cvitan iz AGM-a, esperantistica Marija Belošević, nakladnik Zoran Bošković i dr. sc. Željka Lovrenčić iz NSK, dr. sc. Ivan Hrstić, dr. sc. Sanja Nikčević, dr.sc. Božo Skoko, dr.sc. Marin Sopta i spisateljica Tuga Tarle.

Dr. sc. Vuković će govoriti o prvom hrvatskom udžbeniku o hrvatskoj dijaspori 21. stoljeća pod naslovom Multipliciranje zavičaja i domovina – Hrvatska dijaspora: kronologija, destinacije i identitet autorice prof. dr. Jadranka Grbić s zagrebačkog Filozofskog fakulteta; a etnologinje Ana Klopotan i Bojana Poljaković predstavit će zbornike (koji ukupno opsežu 1269 stranica) Tradicijska baština i etnokulturni identitet podunavskih Hrvata Bunjevaca, urednice renomirane znanstvenice prof. dr. sc. Milane Černelić s Odsjeka za etnologiju i kulturnu antropologiju FF Sveučilišta u Zagrebu, i zbornik skupine autora Bunjevci u vremenskom i prostornom kontekstu koji je rezultat istraživanja zagrebačkih profesora i studenata u Bajskom trokutu. Dr. sc. Marina Perić Kaselj s Instituta za migracije i narodnosti. Govorit će o zborniku radova s znanstvenog skupa o Tihomilu Rađi, a dr. sc. Aleksandar Vukić (IMIN) iščitava kiberprostor hrvatske dijaspore. Potom, doc. dr. sc. Aleksandra Šćukanec, nagrađivana mlada autorica u području ekolingvistike starije hrvatske dijaspore, s Filozofskog fakulteta najavljuje novu knjigu o radnim migrantima iz Žumberka na relacijama domovina – Njemačka, Švicarska, SAD i Kanada. Esejistica Grozdana Cvitan iz AGM-a kao uspješna urednica proze s migrantskom pozadinom, osobito autora drugog i trećeg iseljeničkog naraštaja od Amerike do Australije – propituje u njihovim književnim djelima temu između nostalgije i života. Antologičarka hrvatske književnosti izvan domovine na esperantu Marija Belošević u Matici govori o novim izdanjima Hrvatskog esperantskog saveza. Tu će biti i nakladnik Zoran Bošković, strastveni čitač čileanskih pisaca hrvatskih korijena, i dr. sc. Željka Lovrenčić s prevodilaštvom i hispanistički svijetom na dlanu. Dr. sc. Ivan Hrstić govorit će o mobilnosti 21. stoljeća i online izdanjima, prof. dr. sc. Sanja Nikčević o hrvatskoj renesansi u novom prijevodu Vinka Grubišića iz Kanade. Dr. sc. Božo Skoko govorit će o troknjižju misionara iz Švicarske fra Vladimira Vlade Ereša, a dr. sc. Marin Sopta o Hrvatima u Kanadi. Lirske oglede o nostalgiji približit će spisateljica Tuga Tarle. Neka Noć knjige počne!

Tekst: Vesna Kukavica