La casa editorial Bata Pres, de Skopje, ha publicado la traducción macedonia de la novela „El gran amor de Don Juan y la pequeña guerra croata“, del escritor Ludwig Bauer.

Con el apoyo del Ministerio de Cultura de la República de Macedonia, la casa editorial Bata Pres, de Skopje, publicó la traducción macedonia de la novela „El gran amor de Don Juan y la pequeña guerra balcánica“, del escritor Ludwig Bauer, como proyecto de interés nacional del campo de la literatura y la edición.
Según la comunicación a los medios, la versión croata de dicha novela fue publicada en 2002. Su crítica la señaló como una obra que llega „al mismo tope de la producción local en prosa, que tematiza la historia y al individuo en sus siempre turbulentas coordenadas. La habilidad de la fábula, evitando tediosas dosificaciones históricas y el distanciamiento irónico de los „temas pesados“ que nos bombardean, constituyen los ases de las novelas de Bauer, que son poseedoras de una combinación poco frecuente: el potencial de un best seller y un enfoque de conocimiento en lo que respecta a temas serios“ (Jagna Pogačnik), es decir, un autor croata de novelas cuya fama „no tiene límites“ (Sead Begović).
Culturenet.hr