Martinje u Pomurju
Nastupit će polaznici dječjeg vrtića, učenici osnovne škole, a članovi pjevačkoga zbora KUD-a Sumarton predstavit će igrokaz „Seoska krčma”. U okviru programa bit će prikazan običaj krštenja mošta
HRVATSKA MATICA ISELJENIKA
Nastupit će polaznici dječjeg vrtića, učenici osnovne škole, a članovi pjevačkoga zbora KUD-a Sumarton predstavit će igrokaz „Seoska krčma”. U okviru programa bit će prikazan običaj krštenja mošta
Organizatori Igara u srpnju 2017. godine u Zagrebu su Hrvatski svjetski kongres i Državni ured za Hrvate izvan Republike Hrvatske
Ovogodišnji glazbeno-scenski program Hod kroz god svojevrsno je putovanje kroz godinu dana hrvatskih običaja i blagdana kroz plesne koreografije i napjeve koje Ansambl LADO njeguje u svom repertoaru: od poklada preko korizmenih običaja do Uskrsa, od Jurjeva i Duhova do Ivanja, od Velike Gospe preko žetvenih i svadbenih običaja do Božića
Nastupilo je ukupno šest klapa, a među njima muška klapa Zvonimir i ženska klapa Mažurana, obje s otoka Krka. Iz Gradišća je nastupila klapa Vrime iz Vulkaprodrštofa, klapa Pinkovac, Golubice iz Koljnofa i Ravnica iz Devinskoga Novoga Sela
Knjiga Emigrantska Hrvatska revija objavljena je ove godine u Nakladi Bošković. Autor knjige je dr. Srećko Listeš, viši savjetnik za hrvatski jezik pri Agenciji za odgoj i obrazovanje u Splitu
Obljetnica HKC-a Sv. Nikola Tavelića u St. John’s Parku će se obilježiti svetom misom koju će predvoditi i propovijedati dr. prof. Tonći Matulić, dekan KBF-a u Zagrebu. Održat će se i svečani zajednički ručak hrvatske zajednice te veliki godišnji izlet u crkvenom dvorištu
U programu proslave su nastupili: Hrvatska čitaonica Hercegovac Kazališno društvo Dugava Pinkovac, Igrokazačko društvo Hrvatski Židan, Školska kazališna grupa Petrovoga Sela i domaćin- Igrokazačko društvo Petrovo Selo
U organizaciji HAZU, Centra za povijest 19. stoljeća Sveučilišta Sorbona i Veleposlanstva RH u Francuskoj, u Parizu je na Sveučilištu Sorboni (Universite Paris Sorbonne) održan simpozij povodom 200. obljetnice rođenja biskupa Josipa Jurja Strossmayera
„Nedovršeno stvaranje svijeta“ je tiskao ugledni izdavač „7 Letras“ iz Rio de Janeira pod nazivom „A Criaçao Inacabada do Mundo“. Autori prijevoda su Milan Puh i Drago Štambuk
Četiri dana su se književnici iz Hrvatske, Mađarske i Austrije družili uz razgovore, radionice i čitanja. Program je obuhvaćao i gostovanja autora u Petrovom Selu, Velikom Borištofu i Beču