U Kini objavljena Antologija novijega hrvatskog pjesništva

1 min čitanja

 

Antologija sadrži gotovo 200 pjesama 60-ak hrvatskih pjesnika, a riječ je knjizi u okviru suradničkog projekta za uzajamno prevođenje književnosti između kineskog i hrvatskog društva pisaca, čiji je prvi dio bila antologija kineske poezije “Susjedstvo u oblacima” (HDP, Biblioteka Poezije, Zagreb, 2017., s kineskog na hrv. prevele Lucija Čurić i Ivana Gubić).

 

Kinesko društvo pisaca objavilo je “Antologiju hrvatskog novijeg pjesništva” pjesnika, urednika i kritičara Ervina Jahića (listopad 2020, izd. Kuća pisaca, s hrv. na kineski preveli Hong Yuqing i Peng Yuchao).

Antologija sadrži gotovo 200 pjesama 60-ak hrvatskih pjesnika, a riječ je knjizi u okviru suradničkog projekta za uzajamno prevođenje književnosti između kineskog i hrvatskog društva pisaca, čiji je prvi dio bila antologija kineske poezije “Susjedstvo u oblacima” (HDP, Biblioteka Poezije, Zagreb, 2017., s kineskog na hrv. prevele Lucija Čurić i Ivana Gubić).

“Antologija hrvatskog novijeg pjesništva” predstavljena je 27. listopada 2020. u Pekingu, a na predstavljanju su, među ostalim, sudjelovali i Jidi Majia, potpredsjednik Kineskog društva pisaca, i Dario Mihelin, hrvatski veleposlanik u Kini. Kuriozitet zacijelo predstavlja da je to najambicioznije i najopsežnije predstavljanje hrvatske književnosti ikada kineskom čitateljstvu. https://hrvatskodrustvopisaca.hr/hr/novosti/u-kini-objavljena-antologija-novijega-hrvatskog-pjesnistva-u-izboru-ervina-jahica

 

Podijeli ovaj članak
Skip to content