Izbor hrvatske dječje i omladinske književnosti na engleskome

3 min čitanja

Izbor IF TREES COULD WALK Poems and stories from Croatian Children’s Literature ( Volume One i Volume Two) sadrži i esejističke tekstove o autorima i djelima koji bi mogli zanimati i privući mladoga inozemnog čitatelja

Poslije trogodišnjih „porođajnih“ muka, svijet je ugledao izbor djela iz (pretežito suvremene) hrvatske dječje i omladinske književnosti, namijenjen onima koji hrvatski jezik ne poznaju dovoljno dobro (ili ga ne poznaju uopće) da bi na njemu čitali hrvatske pisce. Tiskan je u dvije knjige (330 i 356 str.), na engleskome jeziku. Ovo je prvo izdanje koje na ovakav način predstavlja hrvatsku dječju i omladinsku književnost u drugim kulturama, posebice suvremenu književnost. Svaki pisac ili spisateljica ovoga izbora naslovljenog IF TREES COULD WALK Poems and stories from Croatian Children’s Literature ( Volume One i Volume Two) popraćeni su esejističkim tekstovima o autorima i djelima koji bi mogli zanimati i privući mladoga inozemnog čitatelja.

Izbor sadrži osam poglavlja proze i poezije vezanih tematskim krugovima. U prvoj knjizi su poglavlja:  From Long Ago (mali izbor djela starijih pisaca danas također zanimljivih), Childhoods of Different Colours (različita viđenja djetinjstva suvremenih pisaca), The Land of Real Danger (djela o tinejdžerskim izazovima odrastanja), The Croatian War of Independence or the Homeland War (Domovinski rat u literaturi za djecu i mlade) This Is Me and I’m Proud of it (o djeci s poteškoćama u razvoju koja imaju mnoge talente i znanja, i njihovoj integraciji u društvo). Poglavlja u drugoj knjizi su : Adventures and Strange Wishes (o pustolovinama u suvremenoj hrvatskoj literaturi za djecu i mlade), More About Love (o različitim aspektima ljubavi u knjigama za djecu), Animal Tales and Poems, Plus One Story About a Pear Tree (animalistička i fantastična literatura). Na kraju druge knjige nalazi se inspirativni tekst o mjestu naše književnosti za djecu u kontekstu europske (D. Težak), kao i dva rada o mitološkom utjecaju na dječju literaturu (D. Zalar), te stručni tekstovi, intervjui, književni eseji (o) s nekolicinom  naših književnika koji su bili nominirani za Andersenovu nagradu ili za Nagradu Astrid Lindgren Memorial Award.

Nakon svakoga poglavlja nalazi se odjeljak s naslovom Compare, play with literature, enjoy discussing/ Usporedi, igraj se uz literaturu, uživaj razgovarajući. Tu se nalaze poticaji za promišljanja,  razgovore i povezivanja literature sa svakidašnjim životom. Ove dvije knjige imaju i dvije iznimno dizajnirane i oslikane naslovnice, te 72 ilustracije  koje je izradio Martin Zalar, student ALU, u olovci, flomasteru i tehnici grafike.

Tekst : Diana Zalar

Podijeli ovaj članak
Skip to content